第五三〇章 翠花公主的怨念(1/3)
如今不光中国人爱给自己起洋名,很多老外也喜欢自己有个中文名字,中文纹身就更不用说了,那是高大上的象征,最出名的就是维耶里的那个‘力恒雷’和艾弗森的‘忠’
亚历山大·罗德里格斯·达·席尔瓦的昵称‘帕托’在葡语里是白鸭子的意思,但卓杨就是喜欢用英语称呼他‘鸭子’,的确很难听可不管帕托怎么好话说尽,卓杨还是鸭子长鸭子短叫来叫去,弄得帕托好无奈,一点脾气都没有
一天,帕托突发奇想“卓哥,有没有好一点的中国名字?你给我起一个”
“衣阿鸭,子,鸭子”
“什么意思呢?”
“鸭子!”
帕托:“……”
“卓哥,你就不能好好给我起个正经中文名字吗?”
“那……建国,你觉得怎么样?”
“什么意思呢?”
“建立属于自己的王国”
帕托登时燃烧了:“这个好,这个好!我就叫‘奸过’”
多年以后,帕托来到中国踢球,在媒体见面会上他一口字正腔圆:Hi~,I-am帕建国!
惊得在场记者外酥里嫩
不过,虽然帕托非常喜欢帕建国这个名字,但卓杨始终称呼他‘大客’,鸭子
卡卡就更有意思了,他前些年随巴西国家队去中国踢商业比赛,大姐头卓秋天帮他联系了某生产清嗓利咽含片的商家代言,玉公子不但治好了自己的慢性咽炎,还美美赚了一笔代言费在品牌媒体发布会上,卡卡请教在场记者自己的名字用中文怎么写
二货记者脑袋一拍:“两个英语大写字母‘K’,中间加一横”
卡卡很开心,不但当场在大白板上挥毫书写下了自己的中文名,此后还时常在别人面前炫耀,直到他炫耀到卓杨跟前
‘K’上面那是一撇,而‘卡’上面是一横所以,卡卡写出来的‘卡卡’更像‘长长’于是,卓杨有时候就把少爷也叫作‘长长’,或者‘狼狼’,★cc还有长(Zhǎng)长(Cháng)、长狼、卡长、老K、KTV……
.