第一千七百四十一章 严苛的要求(1/3)
千原拓在来之前是真的不会说中文,只会听一点点,而现在这些中文都是刚刚现学的
所以语调听起来有点怪异,用词也有些词不达意,但好在袁州是听懂了的
千原拓问的是如何把米饭做的如此好吃,如此具有米饭本身味道的意思
“很简单”袁州淡然开口
“不不不,不简单,一点不简单,现在许多为了追求米饭的软糯而忽略了米本身的味道,变得只有口感而没有味觉了”千原拓连连摇头,激动的说出了一大串的词语
最后不得不变成了日语,但好在边上的大石秀杰认真尽责的开始当起了翻译
及时而准确的把千原拓的意思翻译给了袁州听
以现在袁州的身份他不需要会多国语言,因为那些来拜访的人会自己学习中文,这就是自身实力所带来的尊重
“对不起,是我激动了”等大石秀杰翻译完毕,千原拓对着袁州再次鞠躬道歉
因为刚刚脱口飚出的日语
千原拓自然是知道袁州不会日语的,所以刚刚突然这样长串的对着袁州说日语是有些不礼貌的
“嗯”袁州点头,表示接受了千原拓的道歉
“多谢袁主厨”千原拓再次致谢
千原拓现在说的最好的中文就是多谢、对不起以及袁主厨这几个词语了,可谓是字正腔圆的
说其他的中文的时候,语调以及用词都有些怪异,但还好在能听懂的范围内
“不用客气”袁州摇头,然后不等千原拓继续客气,直接再次开口
“煮饭很基础,它不是简单,而是基础”袁州清咳了一声,这一次一定要圆润
“是的”千原拓和大石秀杰都赞同的点头
“所以首先得了解大米本身,花哨的资料我省略掉,说有用的核心,大米本身的软糯取决于大米含有的是直链淀粉还是支链淀粉,因为粳米中75%~80%成分为淀粉”
“而其中直链淀粉对热相对稳定,比较难以糊化,而支链淀粉则比直链淀粉好糊化许多糊化程度直接影响煮出来米饭的粘性或者说是糯性,所以直链淀粉越多,米饭就越不粘,吃进嘴里后