第三十二章 Empire State of Mind(2/3)
你是怎么理解的这首歌?”
“我其实刚才有去熟悉写这些歌词的一些背景,每一句都尽量把握情绪”
叶青是有思考过的
哪怕做了比较冒险的举动,他也会尽量把冒险往低风险走:“所以我知道第一句年轻时住在纽约的贫民窟然后第二句是多年之后,他努力住进了,那里是比上东区还有昂贵的富人区至于第三句提到的是罗伯特·德洛尼,和他做了邻居”
“但我觉得最重要的点,是要落到第四句:的意思是虽然我离开了贫民区,但我从没忘记我从哪里来,忘记本心”
...
一句一句理解歌词其实这是很多人比较难做到的,何况是这么一小段时间
不过叶青也解释说:
他其实比较早就接触这首歌,然后所以才了解的比较清楚
算是讨了个巧
“平时听的也是你的积累,很好的”
说到这,王嘉耳和叶青两人心照不宣没有多聊接下来的部分——因为虽然也是知名了,但你要知道在米国这些,来自贫民窟然后他们的发家史可能就是...
,甚至更严重
并且对于漂亮国相当一部分来讲,他们不但不会觉得有啥,甚至还会在歌词里带着“炫耀”的口气展示出来——这是一种不少见的现象,在米国这种国家甚至成为了“资历”
比如他们会在歌词里展示自己曾经的活动地点,以显示真实性
他们会写自己的制作过程
知名歌手关于这种东西也不会真的整首歌都是这个,无非就是我在哪干嘛这种说一嘴
所以,最后最重要的是“爷虽然以前啥都不是,但是爷现在牛皮了,我和那些大人物在一起混了但我内心依旧向往着旧街区”
嗨,就那样吧
总之叶青的英文Rap得到了专业人士的认可,他可以尝试继续用英文来说唱只是中间这部分歌词需要改一改:
原版的肯定是不能要的
写点别的东西比如努力过程,这种东西肯定是可以写的;成功前后的待遇,感慨,会有这种态度出来;包括富人和穷人之间的差距,肯定不只是街区上帮派的那些事情
叶青甚至觉得:
只要紧扣追梦的心理历程,这样写出来外在的东西,其实都不会太差
...
叶青的部分结束,还有其他人的部分:白柯、朱星杰还有徐圣恩都是能唱· com
每个人都各自唱了一遍
王嘉耳给大家都予以鼓励和指点:不过他也很谦虚地表示,自己对于中文说唱这一方面还有所欠缺,大家多交流交流
之后就还有一个环节
“OK,好,那副歌部分谁唱呢?”
《