0684父与子(3/3)
cc
更可气的是提出这个设想的人还不是联邦人,是他们的新国王,那个替身點cc
事情到了这一步,反对之类的东西已经没有意义,在清一色的通过中,纳加利尔的未来已经被确定了下来點cc
剩下的,就看联邦打算在什么时候以怎样的方式,把这个国家纳入联邦的版图中了點cc
这段时间里除了这件事之外,还发生了一件微不足道的小事情,福克斯影业董事会传出现了丑闻點cc
前任总裁老福克斯先生因为逃税的原因被约克州税务局起诉,在法庭上老福克斯承认了所有的指控,并且没有提出上诉點cc
看在他认罪态度良好,并且愿意积极赔偿的份上,法官在量刑时给予了他一定的优待,判处了五年的监禁點cc
这对一个老人来说,似乎并不是一个好消息點cc
“感谢你能来,我以为我们会在其他地方见面點cc”,在法官落槌之后,老福克斯在法庭休息室里见到了林奇點cc
林奇亲自来参加了这场庭审和宣判,老福克斯以为他会回避,以后可能会以探监的方式去看他,没想到林奇居然亲自来了點cc
这是一种表态,他很清楚,他现在的情绪也有点复杂點cc
有点激动,有点觉得理应如此,又有些轻松點cc
其实这场官司对他来说并不算是一件坏事,至少在他和林奇关系还不错的时候爆发,彻底地解决了他以前的一些麻烦點cc
更重要的是这件事还没有牵连到小福克斯點cc
当时小福克斯并不是以家族事业继承人的身份加入到他的事业当中,而是以员工的形式被他雇佣的,这就让小福克斯手中的资金完全独立在老福克斯的资金之外點cc
他一直觉得这会是一个大麻烦,以前他不这么觉得,毕竟那个时候他还是一个潜在的犯罪分子,犯罪分子不搞点犯罪的事情都对不起这个名头點cc
但自从认识了林奇,快速的见识到了有趣的人生之后,他一直很惶恐點cc
惶恐于有人可能会查他,查这些东西,会让他损失惨重點cc
好在,一切都在可控的范围内,其实从这段时间之后州税务局突然对他冷处理开始,他就知道一定是林奇在外面发力了點cc
到现在,他可以顺利的认罪并且得到罚款的酌情考虑减少一些刑期,都是林奇做的點cc
林奇耸了耸肩,“这是我应该做的,你遵守了你的誓言,那么我也应该遵守點cc”
老福克斯谁都没有交代,一口咬死就只有自己一个人参与逃税,对其他事情一概不知,这种死扛的态度在最有可能被“爆破”的阶段保护了林奇點cc
这很重要點cc
“我也是为了我自己,还有我那个蠢儿子點cc”,老福克斯很看得开,他脸上甚至有点笑容點cc
他坐牢了,小福克斯彻底的洗干净了,有林奇的帮助稳住董事会,“福克斯家族”的基业就稳定了!
请记住本书首发域名:點cc笔趣阁手机版更新最快网址: